
Dreyer's English transforms grammar from tedious to thrilling. This New York Times bestseller - endorsed by George Saunders, Elizabeth Strout, and even Sting - makes language rules genuinely entertaining. Why has this style guide become the rare grammar book people actually read cover-to-cover?
Benjamin Dreyer is the bestselling author of Dreyer's English: An Utterly Correct Guide to Clarity and Style and a renowned authority on grammar, editing, and clear prose. Born in 1958 and raised in New York, Dreyer spent three decades as vice president, executive managing editor, and copy chief at Random House, where he oversaw hundreds of titles annually and copyedited works by literary luminaries including Elizabeth Strout, E.L. Doctorow, and Frank Rich. His expertise in language and style made him a cult figure among writers and editors, with The Washington Post dubbing him "the unofficial language guru on Twitter."
Dreyer's English debuted at number nine on The New York Times bestseller list and was named one of the year's best books by O: The Oprah Magazine.
The book began as an internal Random House memo that expanded into a comprehensive guide praised for making prose pleasurable. Dreyer shares ongoing insights through his newsletter, which reaches over 20,000 subscribers. He retired from Random House in 2023 and now lives in Santa Monica, California.
Dreyer's English is a style guide and writing manual that combines practical grammar advice with entertaining prose on clarity and style. Originally an internal memo for Random House copy editors, the book covers everything from words to avoid and common writing mistakes to debunking outdated grammar myths. Benjamin Dreyer delivers authoritative guidance with wit and personality, making language rules accessible and enjoyable for writers at all levels.
Benjamin Dreyer served as the copy chief and vice-president at Random House (now Penguin Random House) from 2008 until his retirement in 2023. He supervised the publication of hundreds of titles annually and personally copy-edited works by acclaimed authors including Elizabeth Strout, E.L. Doctorow, and Shirley Jackson. The Washington Post calls him "the unofficial language guru on Twitter," where he shares writing advice with a devoted following.
Dreyer's English is essential for writers, editors, journalists, students, and anyone who wants to improve their writing skills. Fiction authors will particularly benefit from the dedicated chapter on novel editing, while professionals seeking clearer communication will appreciate the practical advice on eliminating wordiness. Even casual readers who "simply revel in language" will find the book entertaining and enlightening.
Yes, Dreyer's English is worth reading for its combination of authoritative guidance and entertaining delivery. The book debuted at number nine on the New York Times bestseller list and received enthusiastic reviews from The New Yorker, Wall Street Journal, and other major publications. Readers gain practical tools for improving their writing while enjoying Dreyer's witty observations and passion for language.
Dreyer's English covers eliminating unnecessary words like "very" and "rather," understanding the difference between real grammar rules and arbitrary "nonrules," and mastering commonly confused words. The book emphasizes that copy editors should enhance rather than correct an author's voice, helping writers achieve their vision. Dreyer also provides specific guidance on fiction techniques, dialogue formatting, flashback integration, and maintaining consistency throughout manuscripts.
Benjamin Dreyer identifies meaningless modifiers to eliminate from writing, including:
He suggests writers avoid these words for one week to recognize how unnecessary they are in most contexts. The book also catalogs "trimmables"—redundant phrases like "hollow tube" where one word already implies the other. This pruning approach helps writers achieve clearer, more direct prose.
The "Great Nonrules of the English Language" are outdated writing prohibitions that Benjamin Dreyer systematically debunks in Dreyer's English. These include never splitting infinitives, never starting sentences with "and" or "but," and never ending sentences with prepositions. Dreyer calls these nonrules "largely unhelpful, pointlessly constricting, feckless, and useless," arguing they restrict writers unnecessarily. He provides evidence that accomplished authors regularly violate these so-called rules to create better prose.
Dreyer's English distinguishes between legitimate grammar rules and arbitrary prescriptions imposed by "some long dead dude who didn't understand the importance of bathing more than once a month." Rather than dictating rigid rules, Dreyer explains the principles behind effective writing and acknowledges that English "developed without codification" and "continues to evolve anarchically." He prioritizes what makes prose pleasurable and clear over pedantic correctness, giving writers freedom within informed guidelines.
Dreyer's English includes a dedicated fiction chapter covering techniques the Chicago Manual of Style doesn't address. He explains how to handle character self-interruptions using em dash–space–capital letter combinations, seamlessly integrate flashbacks by strategically shifting from past perfect to simple past tense, and format dialogue consistently. The chapter also covers common consistency problems in novels and provides guidance that will be "illuminating for novelists" and essential for fiction editors.
Trimmables are redundant phrases where one word unnecessarily repeats what another already implies. Benjamin Dreyer's favorite example in Dreyer's English is "assless chaps"—since chaps are by definition assless garments worn by cowboys, the modifier is superfluous. Other examples include "hollow tube," "entirely eliminate," and similar doubled constructions. Identifying and removing trimmables makes writing tighter and more professional without losing meaning.
Dreyer's English stands out from traditional style guides like the Chicago Manual through its entertaining, personality-driven approach and focus on principles over prescriptions. While Chicago provides technical formatting rules, Dreyer emphasizes what makes prose pleasurable and addresses practical editing scenarios other guides ignore. The Wall Street Journal compared it favorably to Mary Norris's "Between You & Me," noting a trend of "copy editors' memoirs-cum-style guides" that blend authority with accessibility.
Benjamin Dreyer articulates that "the role of a copy editor is, above all else, to assist and enhance and advise rather than to correct." He emphasizes that editors should not transform books into their own vision but instead "help fulfill an author's vision and make each book into the ideal version of itself" with humility. This collaborative philosophy positions editors as allies working to elevate authors' voices rather than adversaries imposing external standards.
Feel the book through the author's voice
Turn knowledge into engaging, example-rich insights
Capture key ideas in a flash for fast learning
Enjoy the book in a fun and engaging way
If you have the choice between omitting an unnecessary word and adding an unnecessary word, please omit the unnecessary word.
You can begin a sentence with 'But'. And you can end one with a preposition.
Nobody wants to read writing that sounds as if it was generated by a computer.
DO NOT EVER ATTEMPT TO USE AN APOSTROPHE TO PLURALIZE A WORD.
Break down key ideas from Dreyer's English into bite-sized takeaways to understand how innovative teams create, collaborate, and grow.
Distill Dreyer's English into rapid-fire memory cues that highlight key principles of candor, teamwork, and creative resilience.

Experience Dreyer's English through vivid storytelling that turns innovation lessons into moments you'll remember and apply.
Ask anything, pick the voice, and co-create insights that truly resonate with you.

From Columbia University alumni built in San Francisco
"Instead of endless scrolling, I just hit play on BeFreed. It saves me so much time."
"I never knew where to start with nonfiction—BeFreed’s book lists turned into podcasts gave me a clear path."
"Perfect balance between learning and entertainment. Finished ‘Thinking, Fast and Slow’ on my commute this week."
"Crazy how much I learned while walking the dog. BeFreed = small habits → big gains."
"Reading used to feel like a chore. Now it’s just part of my lifestyle."
"Feels effortless compared to reading. I’ve finished 6 books this month already."
"BeFreed turned my guilty doomscrolling into something that feels productive and inspiring."
"BeFreed turned my commute into learning time. 20-min podcasts are perfect for finishing books I never had time for."
"BeFreed replaced my podcast queue. Imagine Spotify for books — that’s it. 🙌"
"It is great for me to learn something from the book without reading it."
"The themed book list podcasts help me connect ideas across authors—like a guided audio journey."
"Makes me feel smarter every time before going to work"
From Columbia University alumni built in San Francisco

Get the Dreyer's English summary as a free PDF or EPUB. Print it or read offline anytime.
Grammar rules are like speed limits on a winding mountain road - they exist for good reason, but sometimes you need to accelerate through a curve to feel the true joy of driving. Benjamin Dreyer, Random House's copy chief for over thirty years, has crafted a style guide that manages to be both authoritative and wickedly funny. English evolved anarchically, absorbing vocabulary with each foreigner who set foot on British soil, to say nothing of American mischief. It has no enforceable laws, much less someone to enforce the laws it doesn't have. This anarchic evolution is precisely what makes our language both frustrating and beautiful.