What is
Words on the Move by John McWhorter about?
Words on the Move explores how language evolves through shifts in word meanings, grammar, and pronunciation. John McWhorter argues that change is inevitable, using examples like slang adoption and the redefinition of words like “literally.” He challenges purist views, showing how English has transformed from Old English to modern internet-driven communication.
Who should read
Words on the Move?
Linguistics enthusiasts, language students, and educators will appreciate McWhorter’s insights. It’s also accessible to general readers curious about why terms like “cool” or emojis become mainstream. The book suits anyone interested in how cultural shifts and human creativity shape communication.
Is
Words on the Move worth reading?
Yes. McWhorter blends scholarly research with witty analogies, making complex linguistic concepts engaging. Critics praise its fresh perspective on language’s fluidity, though some find his categorization of changes overly simplistic. The Blinkist summary offers a 15-minute overview for time-constrained readers.
How does John McWhorter explain language change in
Words on the Move?
McWhorter identifies mechanisms like semantic drift (e.g., “awful” shifting from “awe-inspiring” to “terrible”) and grammatical simplification. He emphasizes that languages evolve organically, driven by usage rather than rigid rules, and compares this process to biological adaptation.
What are the key concepts in
Words on the Move?
- FACTUAL framework: Words transition through functions (Factuality, Ambition, Correction, Tangle, Upending, Laziness, Identity).
- Cultural influence: Language mirrors societal changes, like technology shaping abbreviations (e.g., “LOL”).
What memorable quotes appear in
Words on the Move?
- “Language lives, as we do. Let’s love it as what it is—something always becoming, never still.”
- McWhorter humorously compares static language to an “inflatable doll,” advocating for embracing linguistic vitality.
What criticisms exist about
Words on the Move?
Some linguists argue McWhorter’s “simplicity” metrics are subjective, citing exceptions in non-European languages. Others note occasional forced examples, like the FACTUAL acronym’s uneven application.
Why is
Words on the Move relevant today?
The book contextualizes modern trends like emojis and vocal fry as natural extensions of historical patterns. McWhorter shows how digital communication continues language’s evolutionary trajectory, making it essential for understanding 21st-century discourse.
How does John McWhorter’s background inform
Words on the Move?
A Columbia University linguistics professor and prolific author, McWhorter combines academic rigor with media-savvy commentary. His expertise in Creole languages and race relations enriches the book’s interdisciplinary approach.
How does
Words on the Move compare to McWhorter’s other works?
Unlike The Power of Babel (global language history) or Losing the Race (sociopolitical analysis), this book focuses on English’s mechanical evolution, offering bite-sized case studies ideal for casual readers.
Can
Words on the Move help understand real-world communication?
Yes. McWhorter’s analysis of slang, texting, and grammatical shifts helps readers decode workplace jargon, social media trends, and generational dialects, fostering adaptability in personal and professional settings.
What are the key takeaways from
Words on the Move?
- Language change is inevitable and creative, not degenerative.
- Prescriptive rules often ignore historical context (e.g., Shakespeare’s invented words).
- Modern innovations like hashtags follow centuries-old patterns.